* Oh my god, what is my.. Oh, to sit here in this chair.(Audiance: Laughing)
* 哦,天啊,我活着到底是为了什么啊。。。。
(凯蒂语气转折)哦!是为了坐在这张椅子上。(观众大笑)
* Certainly it should be something grander than that just sit.
* 可是,肯定有什么事情,是比就这么干坐着更有意义啊?
* You know, what's grander than sitting here?
* 你想知道什么是比干坐在那里更有意义的么?
* Sitting here HAPPILY!
* 那就是开心地坐在那里!
* Life is, is not difficult, our thoughts about life are difficult.
* 生活,生活本身其实并不艰难,是我们关于生活的那些想法让它变得艰难。
* And as long as we believed them, how can we sit, just simply sit in a chair happily?
* 只要我们还深信着那些想法,我们怎么能够开心地只是坐在那里呢?
* And that's all that's required of us.
* 而开心地坐着,其实就是我们人生在此刻的所有使命。
* What does God want me to do? Just sit.
* 上帝到底想让我做什么啊?哦,只是坐着就好了。
* And there are two ways of doing it. One is miserably, and the other is absolutely in a state of joy and gratitude for the break, and just waiting until you stand, and loving that ,and loving that, and loving that.